Головна » 2017 » Січень » 26 » Нові надходження літератури
13:05
Нові надходження літератури

Шановні користувачі!
 До вашої уваги новинки художньої літератури!

 

84.4УКР6

Єшкілєв,В. Богиня і консультант [Текст]/ Володимир Єшкілєв; худож.-оформлювач Л.П. Вировець.-Харків:Фоліо,2016.-362с.

 

  Володимир Єшкілєв проводить читачів за кулісу української історії та руйнує нав’язану нам картину владної гри глобальних сил. А все починається з того, що одного дня хлопці, шукаючи мотузку, виламують замок шухляди і натрапляють на камінець, захований серед археологічного мотлоху. Той день назавжди змінює долі героїв роману, вплітаючи їх у довгу криваву історію, що тягнеться крізь століття. Автор інтригує читача детективною непередбачуваністю пошуків, точністю історичних деталей та парадоксальними інтерпретаціями відомих подій і фактів.

Роман «Богиня і Консультант» здатний зламати звичні та зручні стереотипи з шкільних підручників.

У 2010 році за роман «Богиня і Консультант» Володимиру Єшкілєву була присуджена Міжнародна літературна премія «Портал».

84.4УКР6
Пилипенко Ю.О. Руденька
[Текст]/Юля Пилипенко; пер.з рос.В.М. Верховня; худож.-оформлювач О.М. Іванова.-Харків: Фоліо, 2016.-218с.
Десять років томуукраїнські лікарі винесли Юлі вирок: до свого вісімнадцятого дня народження вона має померти. Ця книга своєрідний щоденник сповідь, де кожен рядок - не уява акторки, а події з її життя.
Ця книга не просто історія боротьби життя зі смертю, це ще й історія кохання. До чоловіка, до життя, до себе.

84.4УКР6
Роздобудько І.В. Оленіада
[Текст]/І.В. Роздобудько; худож.- оформлювач О.Д. Кононученко.-Харків: Фоліо, 2016.-222с.

Як зазначає сама авторка, «Оленіада» писалася «трьома заходами».

Перші пару розділів написано ще в 2002-му, але книжку закінчено не було, адже настав 2004 рік. І вигадана країна «Лапландія», про яку в ній йдеться, в один день перетворилася на велику країну. З великим майбутнім. З людьми, котрі за мить розпрямилися і пішли вперед… Йшли, йшли, йшли… Озирнулися і здивувалися: ті, хто послав їх уперед, – з тими, хто тягнув назад. Довелося вийняти з шухляди недописане і дописати – в 2006 році. І назвати те все «комедією абсурду».

Так закінчилась перша частина «Оленіади».

До другої Роздобудько приступила в січні 2013 року і написала її у вкрай короткий строк – останню крапку було поставлено в лютому того ж таки 2013-го. Авторка виходила з тієї давньої істини, що коли закінчуються гнів і сльози – останньою зброєю стає… сміх. І останнім сміється той, кому немає чого втрачати. І сміючись – перемагає.

 

Може здатися неймовірним, але ще рік тому Роздобудько передбачила події, що відбуваються сьогодні. Так що «Оленіада» виявилася книгою пророчою.

84.4УКР6
Стеценко С.М. Війни художників
[Текст]: роман/Станісла Стеценко; Худож.-оформлювач Л.П. Вировець.-Харків: Фоліо, 2016.-559с.

Роман «Війни художників» заснований на реальних фактах біографії відомого українського художника і розвідника-нелегала Миколи Глущенка (у книжці — Микола Гущенко) і відображає події 1940 року. Серед дійових осіб як реальні історичні персонажі – Йосип Сталін,  Адольф Гітлер, Вінстон Черчилль, їхнє найближче оточення, художники і літератори, які жили і творили в той час у передвоєнному Радянському Союзі й нацистській Німеччині,—  так і вигадані герої. Волею долі Микола Гущенко на початку 20-х років знайомиться з художником-початківцем Адольфом Гітлером і дає оцінку його малюнкам. І ось  кращий (на думку фюрера) пейзажист Європи літом 1940-го вирушає з розвідувальним завданням  із соціалістичної Москви до націонал-соціалістичного Берліна, звідки, за планами НКВС, він не повинен повернутися живим. Тим більше, що його дружина впала в око народному комісару Лаврентію Берії. Гестапо  теж здогадується, про спеціальну місію агента Художника і починає на нього велике полювання…
Станіслав Стеценко – український літератор і журналіст.  Після друку у періодиці у кінці 1990-х романів  «Чорна акула в червоній воді» та «Монстр» був названий  ЗМІ «дідусем українського трилера»  і «батьком-засновником української літератури середньої полиці».

 

84.4УКР6

Яворівський В. Марія з полином наприкінці століття[Текст]: роман/ Володимир Яворівський; худож.-оформлювач Л.П. Вировець. –  Харків : Фоліо, 2016. – 208 с.

В романі Володимира Яворівського «Марія з полином наприкінці століття» трагедія чорнобильської катастрофи розкривається  через долю родини Мировичів, батьківська оселя якої була в селі Городища, розташованого всього за двадцять километрів від атомної станції. Автор, нічого не приховуваючи і називаючи речі своїми іменами, оприлюднює страшну правду про справжні наміри й шляхи імперії до дешевого збагачення, нехтування Москвою долями України й українців.







84.4ШВЕ
Лапідус,Є.Шалені гроші
[Текст]: роман/Є. Лапідус; В.С. Бойка; худож. оформлювач А.П. Езрова.-Харків.-Харків: Фоліо,2016.- 607с.

Єнс Лапідус (нар. 1974 р.) — успішний адвокат із Стокгольма, який після виходу у 2006 році роману «Шалені гроші», створеного на основі реальних кримінальних справ, прокинувся знаменитим письменником. Ця книга одразу ж стала світовим бестселером, її перекладено 26 мовами. 2010 року твір було екранізовано. Єнса Лапідуса називають новим Стіґом Ларссоном. Сам автор іменує свою творчість «стокгольмським нуаром» — гламурною чорнухою. Він щиро приправляє сірі шведські будні кров’ю, наркотою, бійками, погонями та іншими атрибутами голлівудських блокбастерів. У романі три головних герої: ЮВе — псевдомажор, що вчиться на юриста, Мрадо — сербський гангстер, що їздить на розбірки з «вовками» й «ангелами пекла», і чилієць Хорхе, що сів за торгівлю кокаїном і планує втечу із зони. Шляхи їх урешті-решт перетинаються…


84.4СЛО
Пахор, Борис. Важка весна 
[Текст]: роман/Борис Пахор.-Харків: Фоліо, 2016.-283с.


Борис Пахор (нар. 1913 р.) — сучасний словенський письменник, лауреат престижних літературних премій, представник словенської меншини в Італії. У творах Пахора спогади про життя в'язнів фашистських концтаборів переплітаються з філософськими роздумами про світ і споконвічні людські цінності. Роман письменника «Важка весна» вийшов друком у 1978 році, його перекладено французькою, німецькою, англійською, італійською мовами. Радко Субан, словенець із Трієста, навесні 1945 року прибуває до санаторію для хворих на сухоти в передмісті Парижа. Позаду — важкі часи гоніння на словенців у фашистській Італії, робота санітаром у німецькому таборі смерті, попереду — лікування в санаторії, повернення до мирного життя. Буяння французької весни, вирування звільненого Парижа та цілюща природа його околиць стають не лише транзитною зупинкою на шляху повернення додому, а й рятівним містком між смертю та життям, подолати відстань між якими наснагу дають весна та кохання...

 
84.4НОР
Несбью,Б. Поліція[Текст]: скандинавський гостросюжетний роман.-Харків: Фоліо,2016.-670с.

Офіцера поліції знаходять мертвим на місці давнього вбивства, у розслідуванні якого він брав участь. Коли те саме трапляється з двома іншими поліцейськими, стає зрозуміло, що це не випадковість. До того ж ці давні справи не було розкрито. Нові вбивства скоєно з жахливою жорстокістю, а у поліції немає жодних припущень. І що найгірше: вони втратили свого кращого слідчого — Харрі Холе, який пішов з поліції, щоб викладати у Поліцейській академії...

 

 

 

 



84.5ІЗР
Гроссман, Давид.З ким би побігати[Текст]: роман/ Давид Гроссман; пер.В.М. Верховня; худож.-оформлювач В.М. Карасик.-Харків: Фоліо,2016.-348с.


Давид Гроссман (нар. 1954 р. в Єрусалимі) - відомий ізраїльський письменник, автор кількох книжок, лауреат багатьох літературних премій. Закінчив Ізраїльський університет, у якому вивчав філософію та театральне мистецтво. Роман "З ким би побігати" вийшов друком у 2003 році. В ньому розповідається про підлітків - про їхню самотність, переживання, наркотики, невміння порозумітися у сучасному житті, а ще про щиру дружбу, відданість, самопожертву і, звичайно ж, про кохання у жорстокому і небезпечному світі. 16-річний Асаф на канікулах підробляє у мерії. Йому доручають знайти господарів собаки, що загубився. І хлопець мчить стрімголов вулицями рідного Єрусалима. Собака приводить Асафа до різних людей, завдяки яким він починає розуміти всю неоднорідність хазяйки собаки - дівчини Тамар, талановитої співачки. Гасаючи містом, Асаф знаходить нових друзів, перебігає дорогу мафії і навіть потрапляє до поліції...

84.5ІЗР
Керет,Етгар. І раптом стукіт у двері
[Текст]: оповідання/ Ентар Керет; пер.з англ.А. Бондара; худож.-оформлювач Л.П. Вировець.-Харків: Фоліо,2016.-186с.

 

Герої невеликих оповідань, що увійшли до цієї книжки, живуть одночасно в двох світах: реальному і фантасмагоричному. Їхня поведінка інколи здається абсурдною, але водночас вона цілком буденна. У цьому й полягає мистецтво письменника - він використовує гіперболізовані, а то й фантастичні засоби для того, щоб розповісти про повсякденні, часом суто прозаїчні та банальні життєві ситуації.

Твори Керета перекладено багатьма мовами світу.

 

Українською ці оповідання друкуються вперше.

 

 

 

 


84.5ЯПО
Ое, Кендзабуро.Особистий досвід; Обіймали мене води до душі моєї
[Текст]: романи/Кендзабуро Ос; пер.з яп. Є.В. Козирєва,Д.П. Москальова; худож.-оформлювач О.М. Іванова.-Харків: Фоліо,2016.-667с.-(Б-ка нобелівських лауреатів)

 

 

 

 

 

Кендзабуро Ое (нар. 1935 р.) — видатний сучасний японський письменник-гуманіст, автор понад 20 романів та повістей, кількох збірок оповідань і численних есеїв, лауреат Нобелівської премії з літератури 1994 року. У романі «Особистий досвід» (1964) знайшла відображення душевна травма К. Ое, спричинена народженням 1963 р. у його родині хворої дитини з ураженням мозку. Герой роману вже за умов мирного, повоєнного часу постає перед дилемою свідомого вибору: він мусить або відмовитися від своєї новонародженої неповноцінної дитини, або ж чесно і мужньо прийняти випробовування долі. Темі морально-етичних ідеалів японської молоді Ое присвячує роман «Обійняли мене води до душі моєї» (1973). У цьому творі письменник уперше торкнувся проблеми лівого екстремізму і показав, як відсутність соціальних ідеалів позбавляє молодь чіткого розуміння, проти кого вона має спрямовувати свій опір, а також її позитивної програми, без якої будь-яке протиставлення себе суспільству втрачає сенс.

84.7США
Беллоу С. Герцог
[Текст]:роман/Сол Беллоу; пер. з англ. В.Б. Чайковського; худож.-оформлювач Л.П. Вировець.-Харків: Фоліо,2018.-411с.-(Карта світу)

"Герцог" - роман, который критики сравнивали с произведениями Льва Толстого и Джеймса Джойса. Изумительно выписанная история университетского профессора Мозеса Герцога, начинающего мучительный путь поиска смысла жизни. Обстоятельства его бытия, скорее, смешны - жена только что сбежала с лучшим другом, вульгарным и нелепым прожигателем жизни. Но эта банальная ситуация неожиданно приводит Герцога к поистине философскому прозрению и попыткам доказать бессмысленность всего сущего совершенно невероятным, экстравагантным способом... 

 
Переглядів: 21 | Додав: СеменівськаЦРБ | Теги: рекомендаційні списки, огляди літератури, нові книги, Книги, нові надходження, віртуальна виставка | Рейтинг: 0.0/0
Вітаю Вас Гість