Головна » 2016 » Жовтень » 11 » «Віктор Женченко: доля в тисячі доріг»
07:47
«Віктор Женченко: доля в тисячі доріг»

«В моєї долі тисячі доріг!
Одна з них – і найближча,
І найдовша-

Та, що веде на батьківський поріг.
          В. Женченко

 

Сьогодні,11 жовтня 2016 року, виповнюється 80 років нашому дорогому і шанованому земляку Віктору Женченку.

 

               Шановний Віктор Васильович!
Прийміть щирі вітання з ювілеєм, в знак нашої поваги до Вас, від бібліотекарів Семенівської центральної районної бібліотеки.

Бажаємо Вам здоров’я міцного,щастя рясного, неба безхмарного, настрою гарного, добра і надії, щоб усі здійснилися мрії. Творчих Вам злетів, літературних здобутків, родинного тепла та любові ближніх.
 Хай Господь здоров’я посилає, ангел – охоронець Вас оберігає.

 

Віктор Васильвич – заслужений діяч мистецтв України, заслужений артист України, лауреат літературної премії імені Андрія Малишка, кавалер орденів Святого Рівноапостольного Князя Володимира Великого, Святого Архистратига Михаїла. 
В. Женченко – людина багатогранного таланту. 
Народився Віктор Женченко 11 жовтня 1936 р. в селі Оболонь, Семенівського 
р-ну на Полтавщині, у сім'ї сільського вчителя. 
Закінчив Харківську державну консерваторію (1960). Автор понад 10  поетичних збірок, перша з яких - "Струна" побачила світ 1971 року. Працював у Донецькому театрі опери та балету ,Ташкентському академічному Великому театрі опери та балету імені Алішера Навої. З 1985 року-соліст Київської державної філармонії. Здійснив ряд перекладів з узбецької мови. Член Національної спілки письменників України з 1975 року. Активний діяч Українського фонду культури з часу його створення 11 жовтня 1987 року. Член президії правління Українського фонду культури.
 В. Женченко є упорядником та одним з перекладачів антології сучасної хорватської воєнної лірики "У цей страшний час" (1990, "Молодь"). Окремі переклади здійснив з татарської, кримськотатарської, білоруської, російської, азербайджанської, латвійської та інших мов.
Віктор Васильович Женченко -  універсальна людина, яка вміє захоплюватися щиросердно чеснотами й талантами інших людей, а це вже рівень богоугодного ставлення до світу.
В одному з інтерв’ю, про свої роки, він сказав так: «Це — вік такий, коли радієш, що вижив, озираєшся і думаєш: «Дякую Богові, що вийшов зо всіх скрут, з пекла, голодовок, хвороб, війни, коли нікому не потрібні були діти і кров’ю сходило пів планети і ніхто не знав, як усе повернеться, а ти залишився живий та майже неушкоджений і до цього дня без творчості себе не мислиш».
Нині Віктор Васильович працює в апараті Українського фонду культури, виступає на різних форумах, презентаціях нових видань, виставок.
Віктора Васильовича завжди радо зустрічає Семенівська земля.

Я — з Оболоні. З тиші, що припала

хмільною хвилею на груди чорнозему.

Я скупаний в купальську ніч — ще

змалу! —

в таємнім шепоті вербового гарему.

Я з квітів тих, що вранці над Сулою

дарують келихи ромашкового щему.

Я з вишень тих, що з кожною весною

плетуть вінки полтавським нареченим...

Я з тих пісень, що пахнуть полем, болем,

билинно гордим хліборобським родом.

З джерел цих п'є моя смаглява доля

дзвінку,

цілющу,

найсвятішу воду!
                             
Творчий доробок:
    

Перша збірка поета «Струна» вийшла у 1971 році. Лірична поезія Віктора Женченка - про красу слова, музики, пісні, природи.  З друку вийшли також збірки віршів поета: "Батькова скрипка" (1974), "Сонячний бік вулиці" (1980), "У сяйві тополиних грацій" (1983,"Молодь"), "Яринчин віночок" (1984, "Веселка"), "Поезії" (1986, "Дніпро"), "Зневаж свій страх" (1997, "Український письменник"), "Зорова поезія" (2000, "Зерна", Париж–Цвікау), "Спрага на двох" (2001, Парламентське видавництво) та інші.

 

 

Також світ побачив переклади Віктора Женченка: з узбецької мови – "Пісні Узбекистану" (1972, "Музична Україна"), "Повісті" X. Назіра (1975, "Веселка"), повість "Пригоди Турткоза" С. Анарбаєва (1984, "Веселка"), окремі твори Зульфії, Сайяра, М. Бабаєва, Е. Вахідова, А. Ібодінова, Л. Махмудова; з казахської — повість "Удвох із батьком" К. Найманбаєва (1983, "Веселка"), деякі твори Б. Момиш-Ули, М. Сундетова та ін.


                                           Віртуальна книжкова виставка
                                 «Два крила творчості Віктора Женченка»
1 розділ. Твори Віктора Женченка
Женченко,Віктор. Батькова скрипка
[Текст]/Віктор Женченко: Поезія.-К.: Молодь,1974.-77с.

 

 

Женченко,В.В. Зневаж свій страх[Текст]/Віктор Женченко:Поезія,1997.-125с.

Женченко,Віктор. Нас не потряс розп'яття час [Текст]: поезія//Дніпро.-2006.-№ 9-10.-С.2-7

Женченко,Віктор.Зорова поезія /Віктор Женченко.-Париж -Львів-Цвікау,2000.-35с.

Женченко,В. Спрага на двох...: Віртуальна поезія.-К.,2001.-55с.

Женченко,В.В. Живу!..[Текст]: Поезія/Віктор Женченко.- К.:Вид-во "Жнець", 2006.-199с.

Женченко В. Струна: Поезії.-К.:Молодь,1971.-32с.

Женченко,В. Поезії//Літературна Україна.-2001.-22 березня.-С.5

Женченко,В. Світ поезії//Семенівський вісник.-2001.-8 серпня.-С.4


2 розділ. Про нього

Зінченко,Валерій. Хай горить - не згасає свіча роздумів і життя/ Валерій Зінченко//Вісник Семенівщини.-2016.-8 липня.-С.2

Женченко В.В.// Бутенко Є.П. Прозаїки і поети Семенівщини/Євген Бутенко,Микола Зінченко,Любов Мазанько.-Глобинське видавництво "Поліграфсервіс",2004.-С.81

Зінченко,Валерій.Віктору Женченку-80!/Валерій Зінченко//Вісник Семенівщини.-2016.-7 жовтня.- С.4

3 розділ. Інтернет ресурси

https://uk.wikipedia.org/wiki/

http://mala.storinka.org/Віктор Женченко: "Я — між людей живу, для них співаю" (добірка віршів з різних збірок)

                                                                                   

                                                                         Провідний бібліограф З. Іващенко

Переглядів: 197 | Додав: СеменівськаЦРБ | Теги: В. Женченко | Рейтинг: 0.0/0
Вітаю Вас Гість